Keine exakte Übersetzung gefunden für حجة دامغة
Wirtschaft
Recht
Religion
Übersetzen Französisch Arabisch حجة دامغة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
titre (n.) , {Wirt}حُجَّة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
attendu (n.)حجة {attendue}mehr ...
-
acte (n.) , {Recht}حُجَّة {قانون}mehr ...
-
alibi (n.)mehr ...
-
allégation (n.) , {Recht}حُجَّة {قانون}mehr ...
-
assertion (n.)mehr ...
-
bible (n.)mehr ...
-
excuses (n.)mehr ...
-
prétextes (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
حجة {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
حجة {دين}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
référence (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
car (n.)mehr ...
-
persuader (v.) , {relations}mehr ...
-
convaincre (v.) , {relations}mehr ...
-
quia (adv.)mehr ...
-
contestation (n.) , {Recht}إِبْطالُ الحُجَّة {قانون}mehr ...
-
irrésistible (adj.)mehr ...
Textbeispiele
-
Il a donc un alibi en béton. Plutôt oui.إذاَ لديه حجة دامغة
-
Votre avocat m'a présenté un argument intéressant.المحامي خاصتكِ قدم لي حجة دامغة
-
Il a un sérieux alibi pour les deux nuits.كانت لديه حجة دامغة لكلا الليلتين
-
Pas moi, Madame, et j'ai un alibi en béton.لا يا سيدتي فأنا لدي حجة دامغة
-
On peut donc penser qu'il y a de fortes raisons de croire à leur utilité militaire.وبالتالي، قد يظن المرء أن هناك حجة دامغة تبرّر فائدتها العسكرية.
-
4.4 L'État partie fait valoir en outre que la présente communication est à la fois insuffisamment motivée et manifestement mal fondée.4-4 وتقول الدولة الطرف أيضا إن هذا البلاغ يتسم في نفس الوقت بعدم كفاية الأدلة وغياب الحجة الدامغة.
-
Cependant, nous n'avons pas encore entendu d'argument convaincant en faveur de la thèse qu'il faudrait élargir cette relation du Conseil économique et social à l'Assemblée générale.بيد انه لم تقدم حجة دامغة بأن هذه العلاقة يجب أن توسع من المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة.
-
Oh, Allons, comment aurais-je pu refuser ? tu as été très convaincante qu'as-tu dis déjà ?هيا ، كيف يمكن لي ان لا افعل ذلك ؟ لقد قدمت حجة دامغة ماذا كانت مرة اخرى؟ نعم
-
Elle est prétendument insuffisamment motivée car elle s'appuie sur les mêmes faits que la demande d'asile que les autorités nationales ont examinée et rejetée.4-4 وتقول الدولة الطرف أيضا إن هذا البلاغ يتسم في نفس الوقت بعدم كفاية الأدلة وغياب الحجة الدامغة.
-
Sur le plan des principes, on peut se demander s'il y a une raison impérieuse d'inclure des dispositions relatives à l'arbitrage dans le projet d'instrument de la CNUDCI.ومن المشكوك فيه، من حيث المبدأ، ما إذ كانت هناك حجّة دامغة لإدراج أي أحكام بشأن التحكيم في مشروع صك الأونسيترال.